亲爱的 (Qīn'ài de) — «Дорогой» или «Милый» : обычно используется для обращения к близким, показывая привязанность и близость. 小宝贝 (Xiǎo bǎobèi) — «Маленькое сокровище» или «Маленький ребенок»: милое и ласковое обращение к кому-то особенному. 甜心 (Tiánxīn) — «Милая»: используется для выражения привязанности и сладости по отношению к любимому человеку.